نام شعر: شماره2 - شعر بلوچی همراه با تلفظ
شاعر: جمالدین
بازنویسی: محمد نوذری
تلفظ ،ویرایش،تهیه و منبع: سایت جاسک نگر( نیما نعیمی)
اَوَّل یادَ کَنان أؤ مُشکِل آسان حَدیثان گؤش کَنِت مِنی بِئلُ بُراسان
Aval Yada Kanan Ue Moshkel Asan *** Hadisan Gush Kanet Meni Belo Borasan
خُدایی بَندَه آن وَحدِ حَیالان رَسولا یاد کَنِت گؤ چار یاران
Khodai Banda-on Vahde Hayalan***Rasola Yad Kanet Gu Char Yaran
شَفُ رؤچ خالِقَی فَرضان گُذاران دُئِن نَفلان سَئن وِترانَ اَوانان
Shafo Ruch KhaleQay Farzan Gozaran ***Do-ean Naflan Sa-ean Vetrana Gozaran
چارئن سُنَتان پَیغَمبَرَیان سَران رَفع کَن خُدا چؤ باپِ ناران
Char-ean Sonatan Payghambaryan ***Saran Raf Kan Khoda Chu Bape Naran
سَران رَفع کَن دِلان مَیلِ گُلان نِئست گُلانی گِندَغا سُود و نَفعِ نِئست
Saran Raf Kan Delan Mayle Golan Neast***Golani Gendagha Sudo Nafe Neast
مِنی دَستا شُدَنت شاهی تَفُ بِئل هَزار نازی اَمُلّانی گَشُ گِئل
Meni Dasta Shodant Shahi Tafo Beal ***Hazar Nazi Amolani Gasho Geal
هَمُؤ جاه کُرتَغِش هَنچِئن سَرُ اِئر هَمُؤ جاه بُرؤشتَغِش آراستَغئن مِئل
Hamo Jah Kortaeghesh Hanchean Saro Ear *** Hamo Ja Bortaghesh Arastaghean meal
مُحمَّد را بِگَش بَر روی پاکی کِ مُ جَنَتا دَر آتکَغ نِئکِ بُراکِ
Mohammad Ra Begash Bar Ruye Paki ***Ke Mo Janata Dar Atkagh Neke Borake
جِزُ پئرؤزَکُ یاقوتِ گَنفَر بُراکا چَک جَدَغ عَرشا بَرابَر
Jezo Pearuzako YaQute Ganfar *** Boraka Chak Gadagh Arsha Barabar
بِزیر أؤ جِبرَئیل پَیکِ رَوانا تَصحیح کَن مَحمَدا حال دَر زَمانا
Bezir U Jebraeal Payke Ravana *** Tasih Kan Mahmada Hal Dar Zamana
کِ بَ مُحمَّد رَحم کُدَغ شاهِ اِلاها بَ یَک ماه رؤچَغُ پَنج وَحد نُمازا
Ke Ba Mohammad Ram Kodagh Shahe Elaha *** Ba Yak Mah Ruchagho Panj Vahd Nomaza
مُحَمِّد جَنَتا دَر بَند سُجود کُد پَریُ پِرِشتَغان یَک شادِهی زُرت
Mohammad Janata Dar Babd Sojud Kod *** Pario Pershtaghan Yak Shadehi Zort
بَ حُکمِ خالِقا چار جؤ رَوان بید یَکِ آف و یَکِ شیر و یَکِ شَکَّل و یَکِ عَسَل
Ba Hokme KhalQa Char Ju Ravan Bid *** Yake Af o Yake Shir o Yake Shakal o Yake Asal
مُقیمِ جَنَتا حوران گُزارَ جِهان داشتَغُ شاها قَرارَ
MoQime Janata Huran Gozara *** Jehan Dashtagho Shaha Qarara
جَمیعِ عَرشُ کُرسی گؤ دَگارا فَدِت کِ ساتکَغ اِء تَحلَهُ فَش
Jamie Arsho Korsi Gu Dagara *** Fadet Ke Satkagh E Tahlaho Fash
نَزانتان چِ بِکَنت شاهِ قَلَم کَش رَدَن اَز رؤشَنی راها مُخَّنَث
Nazantan Che Bekant Shahe Qalam Kash *** Radan Az Rushani Raha Mokhanas
گردآورنده: محمد بهروجه
Copy right 2015-Jask negar.Nmzgroup
تمامی حقوق برای سایت جاسک نگر محفوظ می باشد.و هر گونه کپی برداری در سایت ها ، کتاب ها ،مقالات و غیره پیگرد قانونی دارد.
نظرات + تماس با ما + ارتباط با ما + ایمیل ما راه ارتباطی شما با ماست
نام شعر: وصف صفات خدا - شعر بلوچی
شاعر: جمالدین( از زبان حسین حاجی شهمراد)
بازنویسی و ویرایش : سایت جاسک نگر( نیما نعیمی)
تلفظ ،تهیه و منبع: سایت جاسک نگر( نیما نعیمی)
*** گمان می رود این شعر متعلق به گریب شرف باشد و جمالدین تغییراتی را در آن انجام داده است.در این شعر قطعاً شاعر از سبک و قسمت هایی از اشعار گریب شرف شاعر نامی و مشهور جاسک استفاده کرده است.اگر اطلاعاتی از این اثر در دست دارید با راه های ارتباطی با ما در میان بگذارید.
یا خُداوَندِ مُشکِل آسانی گارِن مَنی فَهم دِل حَیالانی
Ya Khodavande Moshkel Asani***Garen Mani Fahm Del Hayalani
سِبِتُ راستَنت گال حَدیثانی مَن کَنان وَسما سی حُروفانی
Sebto Rastant Gal Hadisani *** Man Kanan Vasma Si Horufani
اَلف اِلاهِن هیجدَه هَزارانی ب کِه بِلاهِن بَرقَرارانی
Alef Elahen Hijdah Hazarani ***B Ke Belahen BarQararani
ت کِه تَلاهِن نِئستِن کَسا تانی ث ثَبؤتِن صاحِب صِدقانی
T Ke Talahen Nesten Kasa Tani *** S Sabuten Saheb SedQani
ج جَلیلِن جان پَناهانی ح حَکیمِن حاکِم حُکمانی
J Jalilen Jan Panahani *** H Hakimen Hakem Hokmani
خ خُداوَندِ بَندَه،خاکانی د کِه دَیانِن دَر گُشادانی
Kh Khodavande Banda’ Khakani *** D Ke Dayanen Dar Goshadani
ذ ذوالجَلالِن کُلِ جِهانانی ر رَحیمِن دایِم رَحمانی
Z Zoljalalen Kole Jehanani *** R Rahimen Dayem Rahmani
ز زَلیمِن ظالِم، ظُلمانی س سَمیعِن رَبِ سُبحانی
Z Zalimen Zalem’Zolmani *** S Samien Rabe Sobhani
ش شُکوهِن بَندَه شُکرانی ص صَمَدِن ،صابِر صَبرانی
Sh Shokuhen Banda Shokrani *** S Samaden ‘Saber Sabrani
ض ضُدودِن داد و عَدلانی ط طَئیفِن صاحِب لُطفانی
Z Zoduden Dad & Adlani *** T Taifen Saheb Lotfani
ظ ظَمیئِن زَمین و آسَمانی ع عَلیمِن عِلم غَیبانی
Z Zamien Zamin O Asamani *** Ayn Alimen Alme Ghaybani
غ غَنیئِن بَندَه فِکرانی ف فَتاحِن فَتحُ سؤهانی
Ghayn GhAnien Banda Fekrani *** F Fathen Fatho Suhani
ق قُدوسِن قادِرَ مانی ک کَریمِن کِردِگارانی
Q Qodusen Qadera Mani *** K Karimen Kerdegarani
کُلِ مَردُم دُنیایَ اَبَنت فانی مَرگ اَبی قَصرُ کؤت نَوابانی
Kole Mardom Donya-ya Abant Fani *** Marg Abi Qasro Kut Navabani
خَلوَت و دیوان پادِشاهانی بَگلَهُ بَگتِئل ، ناخُدا آنی
Khalvat O Divan Padeshhani *** Baglaho Bagtel ‘Nakhoda-ani
مِئهنَهُ گَنجِئن مال بَخیلانی جِکَّغُ خِئزَغ مَزارانی
Mehnao Ganjen Mal Bakhilani *** Jekkagho Khezagh Mazarani
گَشتَ پَلگؤر نَر شِکارانی چَندَی گَتُّ کؤه حَصارانی
Gashta Palgur Nar Shekarani *** Chandi Gatto Kuh Hasarani
صَندَلی تَحت جَنِکی سَنج طِلاهانی مَیفَلُ وَشِئن پؤش مُرادانی
Sandali That Janeki Sanj Telahani *** Mayfalo Vashen Push Moradani
بؤفُ بالِشت ، غالی کِرمانی کؤهَغی گِرانِئن تیر صِدا آنی
Buf Balesht’ Ghali Kermani *** Kuhaghi Geranen Tir Seda-ani
تَئزئِن تازی سُوارانی بَگی رَسمی شؤل شِتابانی
Tazen Tazi Sovarani ***Bagi Rasmi Shul Shetabani
مَرگ اَبَنت سُهرِئن بَرّ نَخیلانی مَرگ اَبَنت طَیّارَه هَوا آنی
Marg Abant Sohren Bar Nakhilani ***Marg Abant Tayara Hava-ani
شُل اَبَنت دَست و پاد گُشادانی اِنتِظارَ کَشان ربِ رَحمانی
Shol Abant Dast O Pad Goshadani *** Entezara Kashan Rabe Rahamani
گؤنَدی پَیامبَر شَفاعانی سَروَرِن جُملَه اِنبیا آنی
Gunadi Payambar Shafa-ani *** Sarvaren Jomla Anbiaiani
یَک لَکُّ بیست و چار هَزارانی خِذرِ زِندَه و شاهِ جَیلانی
Yak Lako Bisto Char Hazarani *** Khezre Zendah O Shahe Jaylani
با سپاس فراوان از محمد بهروجه
Copy right 2015-Jask negar.Nmzgroup
تمامی حقوق برای سایت جاسک نگر محفوظ می باشد.و هر گونه کپی برداری در سایت ها ، کتاب ها ،مقالات و غیره پیگرد قانونی دارد.
نظرات + تماس با ما + ارتباط با ما + ایمیل ما راه ارتباطی شما با ماست